Δευτέρα 3 Ιουνίου 2019

Fête de clôture-Αteliers-τελική γιορτή

"Αξιοθαύμαστο! σε τόσο μικρό διάστημα, μάθανε τόσα πράγματα και μάλιστα χωρίς βιβλίο!"

Δε θα μπορούσαν να ακούσουν τίποτα καλύτερο από μια μητέρα, οι καθηγήτριες που πραγματοποιούν εθελοντικά τη δράση "Ateliers d'éveil en français", "Εργαστήρια ευαισθητοποίησης στη γαλλική γλώσσα" στο ΚΔΑΠ Ρόδα.

"Impressionant! En si peu de temps ils ont appris tant de choses et même sans livre!" s'exclame avec joie une maman.

Les professeurs bénévoles qui prennent part aux "Ateliers d'éveil en français", se sont vraiment rejouies de cette remarque. 

Σ. Ανσελέν, Β. Τσιγκέλη, Ε. Σωτηρακοπούλου, Δ. Τσιλιγιάννη, Μ.Κιρκιασαριάν, Α. Μίσιος, Ε. Μάρκου, Ε. Κωστή


Το Σάββατο 1 Ιουνίου πραγματοποιήθηκε η τελική γιορτή και έκλεισε ένας ακόμα κύκλος των ανοιξιάτικων ατελιέ που πραγματοποιούνται για 13η συνεχή χρονιά.

La clôture du 13e atelier d' éveil de la session du printemps a eu lieu le samedi 1er juin.


Το αρχαιολογικό μουσείο γέμισε με τις χαρούμενες φωνές των δεκάχρονων μαθητών. Με την εμψύχωση των νεαρών καθηγητριών της Ελένης και της Δήμητρας τραγούδησαν στα γαλλικά, χόρεψαν και έπαιξαν παιχνίδια στην όμορφη αυλή του μουσείου.

Le musée archéologique a ratenti des voix joyeuses des élèves âgés de 10 ans.Ceux-ci ont chanté, dansé et joué à des jeux animés par les professeurs Hélene et Dimitra, dans la jolie cour du musée.

Καλεσμένη μας η Αθηνά Μίσιος, υπεύθυνη εκπαιδευτικών θεμάτων του Γαλλικού Ινστιτούτου Θεσσαλονίκης, η οποία έπαιξε με τα παιδιά παραδοσιακά και εκπαιδευτικά γαλλικά παιχνίδια.

Notre invitée, Athéna Missios, chargée de mission pour le français de l'Institut Français de Thessalonique, a participé à des jeux français traditionnels et éducatifs.








Κατόπιν δόθηκαν στα παιδιά αναμνηστικά διπλώματα και δωράκια.
Par la suite, les enfants ont reçu des diplômes de participation et de petits cadeaux-souvenirs.




Τέλος όλοι περάσανε στο μπουφέ με λιχουδιές αλμυρές και γλυκές φτιαγμένες με μεράκι από τις καθηγήτριες. 
Enfin, tous ont gouté aux excellentes recettes salées et sucrées préparées par nos professeurs.


Ευχαριστούμε πολύ για τη φιλοξενία το αρχαιολογικό μουσείο Ιωαννίνων, το Πνευματικό Κέντρο για την παραχώρηση του χώρου της Ρόδας, τις 20 περίπου καθηγήτριες που στηρίζουν εθελοντικά τη δράση μας στη διοργάνωση, το συντονισμό και την εμψύχωση των Ατελιέ.

Nous remercions de tout coeur le musée archéologique de nous avoir accueilli,  le Centre Culturel d'Ioannina de nous avoir cédé une fois de plus les locaux du Centre aéré RODA et la vingtaine de professeurs bénévoles qui soutiennent et encadrent les Ateliers d'éveil en français

Ευχαριστούμε επίσης το Γαλλικό Ινστιτούτο Θεσσαλονίκης και κυρίως την Αθηνά Μίσιος που πολύ πρόθυμα δέχτηκε την πρόσκλησή μας, βρέθηκε στα Γιάννενα ειδικά για τη γιορτή μας και της έδωσε έναν χαρούμενο τόνο με τα ομαδικά παιχνίδια.

Enfin un grand merci à l'Institut français de Thessalonique et notamment à Mme Athéna Missios qui a accepté notre invitation et a assisté à cette Fête de clôture à laquelle elle a participé activement en animant avec entrain la série de jeux collectifs.



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου